ere, you can see my mongram, signature and "RAKKAN" stamp.
Japanese doesn't have the custum to sign for identification same as Europian.
Officially, "HANKO" stamp is much more important than a signature
and a Japanese signature need to be strict handwriting not same as a unique
signature.
I designed this signature on Feb. or Mar. 1994, not to strain a hand by
simplifing the characters. It was designed recently, so the signature is
changing a little now. I designed and engraved the "RAKKAN" stamp,
perhaps, on Mar. 1989.
The characters are"KAKI-KYO-JIN", mean "Oyster-Mad-Man"
It isn't that I love to eat an oyster. I know the words "KAKI-KONJYO,
KAKI-TEKI-SEIKATSU" by Soseki Natsume expresses "the perverse
character or a man of few words or silent living like an oyster" And
I know the "GAGO" pen-name of Hokusai, "GA-KYOJIN, GA-KYO-ROJIN"
means "Painting-Mad Man, Painting-Mad-Old-Man" "KAKI"
means "Painting" also "the character of Oyster". So
my stamp is a parody of that.
Of course My monogram is originated from Durer's to show my respect.
But who's know it?